Prevod od "se bez obzira" do Češki

Prevodi:

že nehledě

Kako koristiti "se bez obzira" u rečenicama:

Mislim da se, bez obzira šta se desilo Sajmonovim roditeljima, ovde ne radi o poimanju sveta, ideologiji ili mušeništvu.
Pravda je, že si nemyslím, že cokoli se stalo Simonovým rodičům není o koncepcích a ideologii a o tom kdo je vrah.
Vjenèat æemo se, bez obzira na sve.
Vezmeme se, ať se děje cokoli.
Tuæi æe se, bez obzira šta vam rekli.
Stejně se porvou, na nějaký sliby kašlou.
I ne vraæaj se bez obzira na sve.
A nevracejte se ať se děje cokoli.
"Sjeæat æu se bez obzira na sve."
Budu si to pamatovat, ať se děje, co se děje.
Pregrupiracemo se, bez obzira na cijenu.
Musíme se dát dohromady za každou cenu.
Prihvatio bi èinjenicu da se, bez obzira na sve, neæeš vratiti kuæi?
Smířil jste se s faktem, že ať se stane cokoliv, domů se už nevrátíte?
Okupili smo se bez obzira na sve.
Muselo to být dnes, bez ohledu na počasí.
Voleæemo se bez obzira na sve.
Budeme milovat jeden druhého, at' se děje cokoli.
I ako može doæi do komplikacija. ili sudbina umeša se.... Bez obzira želiš gurati do kraja.
Nebo kdyby vás postihla nehoda nebo zásah osudu nebo jak tomu chcete říct, a někde uvnitř se vám trochu uleví.
Ne vraæam se, bez obzira šta uradio...
Nevrátím se, ať uděláte cokoli. Tak proč byste to dělal?
Tako se radi u Kaliforniji, zezaš se bez obzira na tuðe planove.
Takhle to v Kalifornii asi děláte, že? Bezohledně kašlete na plány druhých.
"Smiri se, bez obzira na sve", to ja uvijek kažem.
"Zůstaň v klidu, ať se děje co se děje, " to je moje motto.
Trebali smo vjerovati da je to prava stvar dogoditi æe se bez obzira na sve,
Měli bysme věřit, že správná věc se stane, ať se děje, co se děje.
"I sjetite se, bez obzira što osjeæali,
"A nezapomeňte, že nehledě na to, co cítíme,
Sjeæam se, bez obzira kako mraèno bilo... Kad god bih pogledao kroz te naoèale, sve bi bilo jasno kao dan.
Pamatuju si, že ať byla sebevětší tma, skrz ty brýle bylo všechno jasné.
Sviðaš mi se bez obzira, jer volim tvoj mozak.
Mám tě rád za každou cenu, protože miluju tvůj mozek.
Zed...zakunimo se, bez obzira šta se desi bez obzira koliko nas život razdvoji, neæemo mirovati sve dok ovaj nož ne strpamo u srce Panis Rahla.
Zedde, přísahej, že nehledě na to co se stane, nehledě na to kam nás život zavane, nikdy si nedáme pokoj dokud tuto dýku neproženeme srdcem Panise Rahla.
Skaèu iz kreveta u krevet jer misle da imaju pravo zadovoljiti se bez obzira koga æe povrediti, bez obzira na to da nekome uzrokuju bol.
Skáčou z postele do postele protože se cítí oprávnění uspokojovat sami sebe, bez ohledu na to, komu ublíží a kolik bolesti to bude stát.
Sutra æe se, bez obzira što uèine, sve nastaviti po starom!
Zítra, ať už se stane cokoliv, půjde zase obchod jako obvykle.
Rekla sam vam da mi se sviða, ali nabacivale ste mu se bez obzira.
Protože jsem vám řekla, že se mi líbí a vy jste s ním obě stejně flirtovaly.
Ne okreæi se, bez obzira na sve.
Neotáčej se, ať se děje cokoliv.
Objasnite bratu da se bez obzira kako se on, vi i ostali Hatfieldi osjeæali, a znam da je to grozno, ovo mora riješiti legalno.
Vysvětlete svému bratrovi, že jakkoliv se on i vy i ostatní Hatfieldové cítíte... a já vím, že je to strašné... tahle záležitost si žádá být vyřešena zákonně.
Osvetiæe mi se, bez obzira na to gde me sakriješ.
Pomstí se mi, ať už mě schováte kdekoliv.
Sviðaš joj se bez obzira na medu.
Tome, ať už s medvědem nebo bez, očividně tě má ráda.
Ali pokušavam da se, bez obzira na sve, pomirim sa Bogom.
Ale snažím se dosáhnout míru s Bohem.
Razali i ja se volimo, i venèaæemo se bez obzira šta vi rekli ili pokušali da uradite.
Rosalee a já se milujeme. Budeme se brát a je mi jedno, co řeknete nebo uděláte.
Desiæe se bez obzira hteli mi to ili ne, zar ne?
Co je to? Tohle se stane, ať se nám to líbí, nebo ne, že?
0.31935620307922s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?